top bottom

18.12
domenica
ore 17.00

Fr. 25.– / 20.– *

foglio di sala
prenota online

Andreas Gabriel Ensemble

Verändler - una piccola sinfonia popolare

Con "Verändler", Andreas Gabriel ha creato una moderna sinfonia di musica popolare. Un'opera che crea un ponte con un ensemble eccezionale con noti rappresentanti della “Neue Volksmusik” della Svizzera tedesca.

leggi tutto

Una musica in qualche modo alpina spinta ai confini inaspettati di minimal music, jazz e musica classica. Andreas Gabriel prepara senza paura e con fantasia il terreno per una musica alpina del ventunesimo secolo.

Andreas Gabriel: violino
Martin Korrodi: violino
Sabina Curti: violino
Kristina Brunner: violoncello
Pirmin Huber: contrabbasso, Büchel
Fränggi Gehrig: fisarmonica
Balthasar Streit: tromba
Roger Konrad: trombone, genis, corno alpino
Albin Brun: sassofono tenore e soprano
Jürg Nietlispach: chitarra, cetra

* studenti, apprendisti, AVS, AI, membri e-venti culturali e club rete due

chiudi

22.01
domenica
ore 14.00

22.01
domenica
ore 17.00

Fr. 15.– (posti limitati)

foglio di sala
prenota online

Cenere

Rituale poetico n- 1 – per un’attrice in uno spazio vuoto

Ore 14 e replica ore 17.

Il pubblico assiste e partecipa ad una performance: uno spazio di ascolto – un esempio della "ginnastica" del futuro in cui saranno sempre più richieste esperienze di realtà (o di messa in evidenza della realtà), che necessitano della materialità del corpo in azione.

leggi tutto

L'opera consiste in tracce di memoria: è il risultato di un processo che è parte integrante dell'opera stessa, e in cui il personale, l'autobiografico e il collettivo si fondono insieme: non c'è separazione tra il processo e il fare, tra pubblico e privato. La risonanza presuppone la vicinanza; vicinanza che non è assenza di distanza – i ruoli sono e restano chiaramente separati:
la performer da una parte, il pubblico dall'altra.

Anahì Traversi: performer
Fabio Pusterla: testi
Nadir Vassena: musica e regia

 

* studenti, apprendisti, AVS, AI, membri e-venti culturali e club rete due

chiudi

05.02
domenica
ore 17.00

Fr. 15.-

foglio di sala
prenota online

Sul ciglio

Con Mathilde Vischer, Pierre Lepori e Manolis Mourtzakis

The bilingual performance, spanning between poetry and music, is based on the prose poetry collection 'Lisières' by Mathilde Vischer, translated from French for Edizioni Sottoscala Bellinzona (December 2022). Central to this journey are the body and nature (the forest), childhood and difference, loneliness and death.

leggi tutto

Scivolando in scena dal francese all’italiano (nella traduzione di Pierre Lepori), le parole di Mathilde Vischer dialogheranno con la fisarmonica di Manolis Mourtzakis.
Delle opere dell’illustratrice del libro, Muriel Zeender, saranno esposte nel teatro.

* studenti, apprendisti, AVS, AI, membri e-venti culturali e club rete due

chiudi